Login   Sign Up 



 

Evidence of Death

by tusker 

Posted: 16 July 2010
Word Count: 66
Summary: For Oonah's 'science' challenge. It's a bit simplistic I know.


Font Size
 


Printable Version
Print Double spaced



They came white suited
sprayed luminol
in dark places
where blood splatters
glowed eerie
on walls and
ceilings.


Outside ivy strangled trellis,
her shallow grave
covered
with nettles.
A metal detector
located a
wedding ring.

It was him or the baby.
The decision
brought death
to her and
the unborn
child.

Imprisoned, he watched TV.
Read the Old Testament,
after tea,
content that hed be
forgiven.
















Favourite this work Favourite This Author


Comments by other Members



jenzarina at 15:02 on 16 July 2010
Very CSI.

tusker at 15:45 on 16 July 2010
Thanks Jen.

Oonah's poetry challenge being sort of on a scientific theme, and not have a scientific bone in my body, that's what I came up with.

I think you read it before I edited it. In fact, I might edit again after a slurp of vino.

I wish I was a deep poetic thinker.

Jennifer

Nella at 15:48 on 16 July 2010
Ooooh, Jennifer! That is grisly, and the last verse! Oh, how complacent is that murderer! Well done.

Can I suggest just a few alterations? If you deleted a few words, you might get something like this:

It was him or the baby.
The decision
brought death
to her and
the unborn
child.

Imprisoned, he watched TV,
read the Old Testament
after tea,
content hed be
forgiven.

Robin

V`yonne at 16:19 on 16 July 2010
I don't think there's anything simplistic about that, Jennifer - it's downright chilling!

I like Robin's suggestions - it tapers nicely on the page too. I have to say you take well to this poetry thing, Jennifer

tusker at 06:40 on 17 July 2010
Thanks Robin.

I will edit it again with your suggestion.

Jennifer

tusker at 06:42 on 17 July 2010
Thanks Oonah.

I still feel self-conscious about writing poetry, but with the help I'm getting, I will persist.

Jennifer

Findy at 08:44 on 17 July 2010
Nice one Jennifer, really liked the flow of the poem.

Findy

tusker at 09:22 on 17 July 2010
Thanks Findy.

Jennifer

joanie at 14:02 on 25 July 2010
Hi Jennifer. I must be reading your edited version, as I have read the comments. This reads very well to me now. I love the way the story springs to mind without it being explicitly spelled out. I assume you have re-worked the last stanza at Robin's suggestion, but I would lose the comma after Testament:
Read the Old Testament
after tea,
content that hed be
forgiven.


Enjoyable! (In a gruesome sort of way!)

joanie

tusker at 14:37 on 26 July 2010
Thanks Joanie.

Jennifer


To post comments you need to become a member. If you are already a member, please log in .